[Gambas-user] Feature request
Benoît Minisini
gambas at ...1...
Mon Nov 26 11:57:51 CET 2012
Le 26/11/2012 11:50, M. Cs. a écrit :
> Hello Benoit!
> It's easy: If I export the translation to a .po file, that will contain all
> the strings, so the person translating the strings needs to find the lines
> with "" strings, which isn't very comfortable. If it would be possible to
> implement an option to export only the items with empty strings could
> improve the user's experience a lot. And when the translation is over, the
> developer could just merge the translated part with the new strings.
> Now, when I am doing the translation I need to copy-paste the raw text to a
> text editor and to send the sentences to the translators. It already
> happened that she worked on Windows so I got back translation with wrongly
> encoded text, and I had to correct the characters manually. It is sometimes
> a pain!
>
> Csaba
>
Do you mean that the translator does not do the translation directly in
Gambas, but directly in the text *.po file? Is it that?
Anyway I will add a filter to the exportation dialog.
Regards,
--
Benoît Minisini
More information about the User
mailing list