[Gambas-user] Another idea......

Benoit Minisini gambas at ...1...
Sat Feb 7 21:41:53 CET 2004


On Saturday 07 February 2004 21:29, Rob wrote:
> On Saturday 07 February 2004 15:16, ron wrote:
> > I use this way the past 8 weeks to be able to   make the
> > software I had to write in German,   French, English, Spanic
> > and Dutch.
> > The above text is translated by google to French.
>
> When I get the documentation/wiki translation project going
> again, I will be using google (or babelfish, or whatever
> automated translating tool I can access programmatically) to
> provide rough translations of the pages for volunteers to clean
> up, but in the end Google is no substitute for a real human
> translation.  There are too many untranslated words and
> incorrectly translated idioms.
>
> When someone posts in another language and I'm unable to figure
> out what he's saying (usually I can, if it's French or German or
> Spanish) I sometimes use Google to provide me with clues, but I
> can never assume I fully understand what he's saying based on
> automatic translation.
>
> Rob
>

Well... I think I will make a french mailing-list too, so that french does not 
pollute this mailing-list :-)

-- 
Benoit Minisini
mailto:gambas at ...1...





More information about the User mailing list