[Gambas-user] Localization feature
Benoît Minisini
gambas at ...1...
Sat Jan 29 01:25:11 CET 2011
> People who do translating can be other than future developers.
>
> Right now if there would be such feature you could see Gambas IDE strings
> in French, etc.
> Of course rest of source would be in what ever language (in case of Gambas,
> in English), but no additional translating needed.
> Also if you want to use IDE to search for where are some error messages
> coming, you must first know how it has
> been written originally.
>
> Though I would be perfectly happy if every body would agree to write
> everything in English!
>
> Jussi
>
Technically, the IDE could replace all translated strings in the source code
by strings coming from a translation file. But then you would have modified
the original source code.
I admit it may be useful on some projects. But don't expect that projects not
designed and written for internationalization will be made fully understable
if the translated strings are replaced by strings of your native language.
Variables, symbol names, and comments are more important!
--
Benoît Minisini
More information about the User
mailing list